宇宙はビッグバンから始まったといわれる [今日の英作文]



目次

 

今日の英作文

 

英作文:宇宙はビッグバンから始まったといわれる

 

解答

では答え合わせです!

 

「宇宙はビッグバンから始まったといわれる」

It is said that the universe began with a Big Bang.
They say that the universe began with a Big Bang.
*The universe is said to have begun with a Big Bang.
 (began/begun は started でもOK)

 

できましたか?

 

今日のポイント

ここからは問題文の解説です!

さて、今日のポイントはココ。

1. It is said that SV ≒ They say that SV ≒ S is said to V
2. SV の V が過去形のとき

では、それぞれ詳しく見ていきます。

 

1. It is said that SV ≒ They say that SV ≒ S is said to V

It is said that SV、They say that SV、S is said to V はいずれも「Sは~といわれている /Sは~だそうだ」と意味を表します。

It is said that he is rich.

They say that he is rich.

He is said to be rich.

→「彼はお金持ちだそうだ」

 

2つ質問!
1. イコールじゃなくて≒なのはなぜ?
2. They って「彼ら」じゃないの?

 

1つめの「イコールじゃなくて≒なのはなぜ?」という質問の答えは”言葉なので完全に同じということはない”というくらいのことに過ぎません。
実用上は同じと考え差支えありません。

2つ目の They についてですが、They には2つの意味(用法)があります。

*特定の第三者(複数)を表して「彼ら」
*不特定の第三者(複数)を表す

 

特定の第三者(複数)を表して「彼ら」というのは Tom and Lucy = They のような用法です。

一方の不特定の第三者(複数)を表すこの They は I と You を含まない第三者を一般的に表す用法で、その特徴はなんといっても「彼ら」と訳さないこと。

 

特定の方はよいとして不特定の方は控えめに言って意味不明なのですが。

オッケー。それじゃあ具体的な例文で考えてみよう!

 

They are friends.
(彼らは友達だ)

In the U.K., they call the subway the Tube. 
(イギリスでは地下鉄をチューブと呼ぶ)

上の例文で They は明らかに特定の人物を指して「彼らは」を意味しています。

下の例文の they は Andy とか Mary などの特定の人物ではなくイギリス人全般を指す訳出されない They です。


They say that SV といったときの They は後者、すなわち不特定の They なので「SはVするといわれている」という訳になり They は訳出されません。

 

 

 
 
ちょこっとメモ:say の代わりに tell は使える?
 
結論からいうと say の代わりに tell を使って
It is told that he is rich
とはいえません。

同じく
They tell that he is rich 
ともいえません。
They tell me that he is rich 
とはいえますがこの They は「彼ら」の意味になります。
 
最後に
He is told to be rich
ですが、これは文法的にはありですが「彼は金持ちになれよといわれている」という意味になってしまいます。

 

 

2. SV の V が過去形のとき

It is said that SV / They say that SV の主節(前半の It is said / They say)が現在形のとき SV はそれが起きた時制を取ります。
つまりSVが現在のことなら現在形、過去に起きたことなら過去形になります。

It is said that he is rich.
(彼はお金持ちだそうだ)

It is said that he was rich.
(彼はお金持ちだったそうだ)

 

なるほど。これで一件落着と。

そうは問屋がおろし金(笑)

 

It is said that SV / They say that SV はこれでOKなのですが
S is said to V では注意が必要です!

It is said that SV / They say that SV の V が現在形のとき
S is said to V の V は原形になる

It is said that he is rich.
→ He is said to be rich.

これはいつものto不定詞のパターン。

 

問題は It is said that SV / They say that SV の V が過去形のときです。

It is said that SV / They say that SV の V が過去形のとき
S is said to V の V は have + 過去分詞になる

It is said that he was rich.
→ He is said to have been rich.

 

今回の「宇宙はビッグバンから始まったといわれる」において
It is said that the universe began ... を S is said to V の形にするには
began を to have begun にします。

It is said that the universe began with a Big Bang.

→The universe is said to have begun with a Big Bang.

 

お~、できた!

これで3パターンの英作文がすべて完成です!

 

「宇宙はビッグバンから始まったといわれる」

*It is said that the universe began with a Big Bang.
*They say that the universe began with a Big Bang.
*The universe is said to have begun with a Big Bang.

 

あとがき

Hubble Space Telescope(ハッブル宇宙望遠鏡)の後継機 James Webb Space Telescope(JWST)による発見ラッシュで宇宙の年齢やらいろいろ修正が必要なようですね。
ちなみにハッブル宇宙望遠鏡はエドウィン・ハッブルという人にちなんだ名称です(named after Edwin Hubble)。このハッブルさんが発見した赤方偏移、日本語ではなんじゃこりゃですが、英語では red shift と至って簡単な単語です。

 

最後まで読んでくれてありがとう!!また,遊びに来てね♡