大してうまくはありません [今日の英作文]



目次

 

今日の英作文

 

英作文:大してうまくはありません

 

解答

では答え合わせです!

 

「大してうまくはありません」

I am not much of a player.

 

できましたか?

 

今日のポイント

ここからは問題文の解説です!

さて、今日のポイントはココ。

not much of a ~

では、詳しく見ていきます。

 

前回も not much of に取り組みましたが今回は not much of a ~という使い方の英作文でした。
not much of a ~ は「程度が高くないこと」を表す表現で意味としてはこのような感じです。

not much of a ~ = 大した~ではない / あまり~しない



人を主語にするケースでは~にはしばしば player や singer など人を表す「-er」がつく単語が入って「あまり上手くない」という意味で使われます。
また、人以外を主語とする場合もあります。
それが上手さであれ性質であれ「程度が高くない」ということが根本です。

He is not much of a talker.
(彼はあまりおしゃべりな方ではない)

It was not much of a storm.
(大した嵐じゃなかった) 

 

 
 
ちょこっとメモ:player について
 
日本語で”選手”というとプロやプロでなくとも相当ハイレベルな人というイメージがありますよね。

一方、英語の player はたとえば for biginners and intermediate players(初心者や中級者向け)のようにも使い”選手”よりもう少し広くプロだろうが趣味だろうが「その競技をする人(あるいは楽器を弾く人)」を指すことができます。
 
そういう意味では I'm not much of a tennis player は I don't play tennis very well を言い換えたものに過ぎないと考えることもできます。

 

 

以上、今回は not much of a を使った英作文に取り組みました!

今回出番がなかった...

 

あとがき

英作文は Practice makes perfect(習うより慣れろ)の世界ですから、たくさん問題をこなせば実力アップ間違いなし!

 

最後まで読んでくれてありがとう!!また,遊びに来てね♡