目次
今回のテーマ
さて今回は suspect と doubt の違いについてお届けします!
いきなりですが、ここで問題です!
Aさん、Bさんのうち正しく推論できているのはどちらでしょうか?
A: I doubt that "doubt" and "suspect" have the same meaning.
B: I suspect that "doubt" and "suspect" have the same meaning.
正解はCMの後で!
っておい^^
doubt = suspect to be false
doubt も suspect も辞書を引くと「疑う」と意味が載っていてとても紛らわしいですよね。こういうときに活躍するのが英英辞典。
WordNet という英英辞典ではそれぞれ,
suspect = imagine to be true
doubt = suspect to be false
と出ています。つまり,
ではここで先ほどの問題をもう一度見てみましょう。
A: I doubt that "doubt" and "suspect" have the same meaning.
B: I suspect that "doubt" and "suspect" have the same meaning.
doubt と suspect はある意味”逆”のことを表していますので
"doubt" and "suspect" have the same meaning
については”疑う”のが正しいと言えます。
AさんとBさんのうちこのことを疑っているのは doubt を使っている Aさんなので、正解はAさんということになります。
それぞれ訳すとこんな感じです。
A: doubt と suspect は同じ意味じゃないんじゃないかな。
B: doubt と suspect は同じ意味じゃないかな。
チャレンジ問題
今回ご紹介した単語を使った問題に挑戦!
日本語に合うようにカッコ()に doubt か suspect を入れてください。
1. I ( ) it will rain tomorrow.
(明日は雨じゃないかな)
2. I ( ) he is telling the truth.
(あいつ本当のことを言ってないな)
1. I ( suspect ) it will rain tomorrow.
2. I ( doubt ) he is telling the truth.
あとがき
いかがだったでしょうか?
今後もぞくぞく新しい単語を追加していきますのでお楽しみに!
最後まで読んでくれてありがとう!!また,遊びに来てね♡