doubt と suspect: 「疑う」を疑う



目次

 

今回のテーマ

さて今回は suspect と doubt の違いについてお届けします!

 

いきなりですが、ここで問題です!

Aさん、Bさんのうち正しく推論できているのはどちらでしょうか?

A: I doubt that "doubt" and "suspect" have the same meaning.

B: I suspect that "doubt" and "suspect" have the same meaning.

 

正解はCMの後で!

っておい^^ 

 

doubt = suspect to be false

doubt も suspect も辞書を引くと「疑う」と意味が載っていてとても紛らわしいですよね。こういうときに活躍するのが英英辞典。

 

WordNet という英英辞典ではそれぞれ,

suspect = imagine to be true

doubt = suspect to be false

と出ています。つまり,

今日のポイント! ○ suspect =「真実だと考える」
       →「~じゃないかと思う

○ doubt =「真実と違うのでないかと”疑う”」
       →「~ではないのではないかと思う(~を疑問詞する)

 

ではここで先ほどの問題をもう一度見てみましょう。

A: I doubt that "doubt" and "suspect" have the same meaning.

B: I suspect that "doubt" and "suspect" have the same meaning.

 

doubt と suspect はある意味”逆”のことを表していますので
"doubt" and "suspect" have the same meaning
については”疑う”のが正しいと言えます。

AさんとBさんのうちこのことを疑っているのは doubt を使っている Aさんなので、正解はAさんということになります。

 

それぞれ訳すとこんな感じです。

A: doubt と suspect は同じ意味じゃないんじゃないかな
B: doubt と suspect は同じ意味じゃないかな

 

チャレンジ問題

今回ご紹介した単語を使った問題に挑戦!

日本語に合うようにカッコ()に doubt か suspect を入れてください。 

1. I (         ) it will rain tomorrow.
(明日は雨じゃないかな)

2. I (         ) he is telling the truth.
(あいつ本当のことを言ってないな)

 

1. I ( suspect ) it will rain tomorrow.
2. I ( doubt ) he is telling the truth.

 

あとがき

いかがだったでしょうか? 

今後もぞくぞく新しい単語を追加していきますのでお楽しみに!

 

最後まで読んでくれてありがとう!!また,遊びに来てね♡