かつてシーラカンスは絶滅したと考えられていた [今日の英作文]



目次

 

今日の英作文

 

英作文:かつてシーラカンスは絶滅したと考えられていた

 

解答

では答え合わせです!

 

「かつてシーラカンスは絶滅したと考えられていた」

*It was once thought that the coelacanth had gone extinct.
*The coelacanth was once thought to have gone extinct.
(gone は become でもOK)

 

できましたか?

 

今日のポイント

ここからは問題文の解説です!

さて、今日のポイントはココ。

1. It was though that SV の V の時制
2. S was thought to V への書き換え

では、それぞれ詳しく見ていきます。

 

準備

本題に入る前に単語をおさらいしておきましょう。

シーラカンスは coelacanth と綴りますが、発音は「シーラカンス」(”ス”は th)です(Google翻訳などで聞いてみてください)

「絶滅する」は go extinct または become extinct 

 

「絶滅する」は難しかった。

ごめん、注釈付けるの忘れてた(てへぺろ)

 

1. It was though that SV の V の時制

前回は It is said that SV と前半(主節)が現在形の場合とそれを書き換えた S is said to V を使った英作文に取り組み、次のポイントを確認しました。

*It is said that SV の V はそれが起きた時制に合わせる(現在形 / 過去形)
*S is said to V の V は現在のことなら原形、過去のことなら have + P.P.

 

今回の「かつてシーラカンスは絶滅したと考えられていた」は It is thought that SV の前半(主節)が過去形のパターン = It was thought that SV を使う英作文でした。

この前半(主節)が過去形のパターンでは SV の V の時制が次のようになります。

It was thought that SV において

☆主節と that節の時間が一致する → SV の V は過去形

☆主節と that節の時間が一致しない* → SV の V は過去分詞形
*that節→主節の順で出来事が起きている

 

具体的な例文を見てみます。

It was thought that the earth was flat.
(地球は平面だと考えられていた)

It was thought that the painting had been stolen.
(その絵画は盗まれたと思われていた)

上の例文は「考えられていた」と「平面だ」が時間的に同じ、すなわちともに過去の出来事です。

一方、下の例文は「盗まれた」→「思われていた」の順、すなわち「思われていた」という過去の時点よりさらに前に「盗まれた」が起きたことがわかります。

 

had + 過去分詞は過去の過去と。

過去の過去は”大過去”なんて呼ばれてるよ。

 

さて本題の「かつてシーラカンスは絶滅したと考えられていた」です。
この問題で「絶滅した」と「考えられていた」の時間軸上での流れを見ると、
「絶滅した」→「考えられていた」
となりますので It was thought SV の V が過去分詞形になるパターンを使います。

 

よって「絶滅する」→ had gone extinct となり全体では、

It was once thought that the coelacanth had gone extinct.

が正解となります。

 

 

 
 
ちょこっとメモ:the coelacanth について
 
the + 単数名詞で「というもの(種)」というニュアンスで種全体を表すことができます。
「シーラカンス」→ the coelacanth
 
例:
The lion is a big cat.
(ライオンは大型のネコ科動物だ)

 

 

2. S was thought to V への書き換え

次に It was once thought that the coelacanth had gone extinct を S was thought to V の形に書き変えていきます。

そのときのポイントは to have + 過去分詞形(P.P.)
この形にすることで主節(It was thought)から時制を一つ過去にずらすことができます。

ここを押さえよう!

*It was thought that S have (has) + P.P. の that節は過去の過去(大過去)

 

では書き換えてみます。

It was once thought that the coelacanth had gone extinct からスタート

1. The coelacanth を文頭に
2. was once thought はそのまま
3. had gone extinct → to have gone extinct に

以上より、
The coelacanth was once thought to have gone extinct.

 

これで2つ目の解答も完成です!

 

あとがき

1つ目の解答から2つ目に書き換えるという手順を解説しましたが、S was thought to V から It was thought that SV への書き換えも時間があればやってみてください。 そのときもやはり SV の時制がポイントです。

 

最後まで読んでくれてありがとう!!また,遊びに来てね♡