the north of と north of の違いがわかりますか?



次の空欄に入るのは in the north of と north of のどちらでしょうか?

Hokkaido is (       )Japan. [北海道は日本の北部に位置する]

 

空欄の長さからして in the north of かな。

いや、その解答方法はどうだろう^^

 

Hokkaido is (in the north of / north of) Japan.

正解

まずは正解から(「解答を表示/隠す」をクリック!)

 

Hokkaido is(in the north of)Japan.

 

解説

では解説と参りましょう!

 

north の品詞

in the north of の north は名詞。 

 

じゃあ north of だけの方の north は違うと?

 

be north of の north は「北へ/北に」を表す副詞です。

 

north の意味

定冠詞 the の役割は特定することですから the north of ~といったときは「~の北部に」と位置関係を指すことになります。

一方、be north of ~の場合は north が副詞で北という方角を指します。
ですから Hokkaido is north of Japan といってしまった場合「北海道は日本より北にあります」という意味になり日本の一部ではないことになります。

 

in the north of の in について

問題としては the north of と north of とした方がスッキリするのですが^^、この in を外すわけにはいきません。

Hokkaido is the north of Japan. 
これはパッと見てもおかしさをあまり感じないかもしれませんが、よくよく考えるとちょっと変です。
Be動詞はイコール(=)ですから、Hokkaido = the north of Japan を表します。
これでは「北海道 = 日本の北部」ということになり語順を変えておかしさを分かりやすく訳すと「日本の北部は北海道です」と東北地方をないがしろにした(?!)内容になってしまいます。

というわけでやはり Hokkaido is in the north of Japan が適切ということになります。

 

確かに、I am in Hokkaido であって I am Hokkaido じゃないもんね。

 

確認問題

最後に確認問題で理解を強化しておきましょう。

 

次の各問の空欄に north, south, east, west のいずれかを必要な語を補って入れてください。

問1 Furano is (                 ) Sapporo [富良野は札幌の東にあります]
問2 Okinawa is (                    ) Japan [ 沖縄は日本の南部にあります]
問3 Furano is (                 ) Sapporo [富良野は札幌の東約110kmのところにあります]

 

問1 Furano is ( east of ) Sapporo.
問2 Okinawa is ( in the south of ) Japan.
問3 Furano is ( about 110 km east of ) Sapporo.
*距離が入る場合にはこのように方角の前に置きます。

 

「西」がないぞ~!

 

あとがき

もしかしたら south で同じような記事を書いたことがあるんじゃないかという記憶があるようなないような...と思って調べてみましたがただの錯覚だったようです。 

最後まで読んでくれてありがとう!!また,遊びに来てね♡